Pashto landay poetry

May these white palaces perish;
I think of the pleasant gushes of wind blowing to nomadic tents.

God is benevolent towards the high mountains;
Their peaks are white with snow and their skirts are filled with flowers.

You are bent like a sunflower;
by the time you straighten up half of the day will be past.

Give me you hand, my loved on, and we will hide in the meadow
To love or fall down beneath the knife stabs.

Lay they mouth over mine,
But let me tongue be free so it can talk of love.

Landay are poetic couplets anonymously authored, passed by word of mouth among Pashtoon peoples in Afghanistan and Pakistan, recited and sung in different ways on different occasions. Read more about landay, and find more examples, here.

About these ads

2 thoughts on “Pashto landay poetry

  1. Just discovered you during a google search for Pashto landay….completely diggin your blog! thanks for sharing your thoughts and discoveries

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s